🇦🇹🇬🇧🇦🇹🇬🇧🇦🇹🇬🇧
Complete Manual on Adelphocoris leoulantus
Episodio 3 – Danni, monitoraggio e strategie di controllo
Episode 3 – Damage, Monitoring and Control Strategies
Tipologie di danni
Types of Damage
Il danno principale causato da Adelphocoris leoulantus deriva dalla sua alimentazione fitofaga: gli adulti e le neanidi pungono i tessuti vegetali per succhiare la linfa.
The main damage caused by Adelphocoris leoulantus comes from its phytophagous feeding: both adults and nymphs pierce plant tissues to suck sap.
Le punture causano:
Punctures cause:
- Macchie necrotiche su foglie e fusti
- Necrotic spots on leaves and stems
- Deformazioni fogliari e arresto della crescita
- Leaf deformation and growth inhibition
- Caduta anticipata dei fiori o dei frutti
- Premature drop of flowers or fruits
- Indebolimento generale della pianta
- General plant weakening
Su colture agricole, anche danni minori possono comportare cali produttivi significativi, soprattutto in ortaggi e leguminose.
On crops, even minor damage can lead to significant yield loss, especially in vegetables and legumes.
Tecniche di monitoraggio
Monitoring Techniques
Un monitoraggio efficace è essenziale per intervenire tempestivamente e contenere la popolazione dell’insetto.
Effective monitoring is essential for timely intervention and population control.
1. Ispezione visiva
Routine di controllo settimanale delle foglie, in particolare delle giovani, alla ricerca di:
- insetti adulti e neanidi
- macchie di suzione
- presenza di uova (difficili da vedere a occhio nudo)
1. Visual Inspection
Weekly checks of leaves, especially young ones, looking for:
- adult insects and nymphs
- sap-sucking marks
- presence of eggs (hard to detect without magnification)
2. Trappole cromotropiche
Le trappole adesive gialle o blu attirano gli adulti e forniscono una stima della densità di popolazione.
Yellow or blue sticky traps attract adults and provide an estimate of population density.
3. Rilevazione con aspiratori entomologici
Gli aspiratori manuali o a batteria sono utili per raccogliere campioni nei bordi dei campi o su piante infestate.
Manual or battery-powered aspirators help collect specimens at field edges or on infested plants.
Soglia di intervento
Intervention Threshold
La soglia economica d’intervento varia in base alla coltura.
- Ortaggi: 1-2 individui per pianta
- Piante ornamentali: presenza visibile di danni su >10% delle foglie
- Frutteti: infestazione su >5% degli organi fiorali o fruttiferi
Economic thresholds vary depending on the crop.
- Vegetables: 1–2 individuals per plant
- Ornamentals: visible damage on >10% of leaves
- Fruit crops: infestation on >5% of flowers or fruits
Strategie di controllo
Control Strategies
1. Controllo biologico
Adelphocoris leoulantus è preda naturale di:
- Coccinellidi (es. Coccinella septempunctata)
- Antocoridi e altri eterotteri predatori
- Aracnidi (ragni tessitori)
Favorire la biodiversità (siepi, fioriture spontanee, stop all’uso massiccio di insetticidi) migliora il controllo naturale.
Promoting biodiversity (hedgerows, spontaneous flowering, reduced pesticide use) improves natural control.
2. Controllo culturale
- Rimozione delle piante infestanti ospiti
- Rotazione delle colture
- Eliminazione dei residui colturali al termine della stagione
- Scelta di varietà resistenti (quando disponibili)
3. Controllo meccanico
- Rimozione manuale di individui
- Barriere fisiche e teli protettivi
- Lavaggi fogliari con getto d’acqua per abbattere gli adulti
4. Controllo chimico
Va usato come ultima risorsa e in modo mirato. Gli insetticidi sistemici possono essere efficaci, ma vanno selezionati tenendo conto:
- dell’impatto su impollinatori e predatori naturali
- dei tempi di carenza
- della resistenza sviluppata da alcune popolazioni
It should be used as a last resort. Systemic insecticides may be effective but must be selected considering:
- impact on pollinators and natural enemies
- pre-harvest intervals
- resistance developed by some populations
Esempi pratici di gestione integrata
Practical Examples of Integrated Management
Un esempio di approccio integrato su una coltura di fagiolini:
- Monitoraggio settimanale con trappole gialle
- Impianto di strisce fiorite tra le file
- Rimozione manuale degli individui visibili
- Trattamento mirato con piretro naturale se la soglia è superata
An example of integrated management on green beans:
- Weekly monitoring with yellow traps
- Planting flowering strips between rows
- Manual removal of visible individuals
- Targeted treatment with natural pyrethrum if the threshold is exceeded
Conclusione episodio 3
Conclusion Episode 3
In questo episodio abbiamo affrontato i danni provocati da Adelphocoris leoulantus e le modalità per monitorarlo e gestirlo. La chiave sta nella prevenzione e nella gestione integrata, che combina più metodi per ridurre al minimo l’impatto ambientale.
In this episode, we examined the damage caused by Adelphocoris leoulantus and the ways to monitor and manage it. The key lies in prevention and integrated management, combining multiple methods to minimize environmental impact.
Rispondi