🇦🇹🇬🇧🇦🇹🇬🇧🇦🇹🇬🇧🇦🇹🇬🇧🇦🇹🇬🇧
Homotoma viridis: a Little-Known but Fascinating Green Hemipteran
1. Introduzione generale
1. General Introduction
IT: Homotoma viridis è una specie di insetto appartenente all’ordine Hemiptera, famiglia Psyllidae, molto simile alla più conosciuta Homotoma ficus. Tuttavia, H. viridis si distingue per una colorazione prevalentemente verde e per un’ecologia ancora poco studiata. Si tratta di un fitomizo (succhiatore di linfa) associato principalmente a specie del genere Ficus, ma in aree diverse da quelle in cui H. ficus è dominante.
EN: Homotoma viridis is a species of insect in the order Hemiptera, family Psyllidae, closely related to the better-known Homotoma ficus. However, H. viridis is characterized by its predominantly green coloration and a poorly understood ecology. It is a sap-sucking phytomyzous insect primarily associated with Ficus species, but in habitats where H. ficus is not dominant.
2. Aspetto morfologico
2. Morphological Features
IT: Gli adulti di H. viridis sono piccoli, lunghi circa 3-4 mm, con corpo verde brillante e ali traslucide che si dispongono a tetto. Le antenne sono sottili e segmentate, mentre le zampe posteriori sono adatte al salto, come in molti altri psillidi. Le ninfe sono appiattite, di colore verde pallido, e si aggregano in colonie sulle giovani foglie.
EN: H. viridis adults are small, around 3–4 mm long, with a bright green body and translucent wings held roof-like. Antennae are thin and segmented, and the hind legs are adapted for jumping, as in many other psyllids. Nymphs are flat, pale green, and tend to aggregate on young leaves.
3. Ciclo vitale
3. Life Cycle
IT: Il ciclo biologico è simile a quello di altri psillidi. Le uova vengono deposte sui germogli o lungo le nervature fogliari. Dopo la schiusa, le ninfe attraversano cinque stadi di sviluppo prima di diventare adulte. In ambienti caldi, H. viridis può compiere più generazioni all’anno, con un picco primaverile ed estivo.
EN: The life cycle resembles that of other psyllids. Eggs are laid on shoots or along leaf veins. After hatching, the nymphs go through five instars before becoming adults. In warm environments, H. viridis may complete several generations per year, peaking in spring and summer.
4. Piante ospiti
4. Host Plants
IT: La pianta ospite principale è il Ficus benjamina, molto usato come pianta ornamentale da interno o da giardino. Tuttavia, sono stati osservati anche individui su Ficus elastica e altre specie esotiche coltivate in ambienti protetti o in serre botaniche.
EN: The main host plant is Ficus benjamina, commonly used as an indoor or garden ornamental plant. However, individuals have also been found on Ficus elastica and other exotic species grown in protected environments or botanical greenhouses.
5. Distribuzione geografica
5. Geographic Distribution
IT: H. viridis è stato segnalato in diverse regioni subtropicali e tropicali, in particolare in Asia sudorientale, India, Sud America e recentemente anche in serre europee. La sua diffusione è probabilmente legata al commercio globale di piante ornamentali.
EN: H. viridis has been reported in various subtropical and tropical regions, particularly in Southeast Asia, India, South America, and more recently in European greenhouses. Its spread is likely linked to the global trade of ornamental plants.
6. Danni e sintomi
6. Damage and Symptoms
IT: I danni diretti sono causati dalla suzione della linfa, che porta a deformazioni fogliari, ingiallimenti e caduta anticipata delle foglie. Le ninfe producono melata, che favorisce la comparsa di fumaggine nera. In ambienti chiusi, come serre o appartamenti, l’infestazione può essere fastidiosa anche a livello estetico.
EN: Direct damage is caused by sap feeding, leading to leaf deformation, yellowing, and premature drop. Nymphs excrete honeydew, which promotes the growth of black sooty mold. In enclosed environments like greenhouses or homes, infestations may also be aesthetically displeasing.
7. Monitoraggio e identificazione
7. Monitoring and Identification
IT: La presenza dell’insetto può essere rilevata osservando le foglie giovani e i germogli. Trappole cromotropiche gialle possono aiutare a monitorare la presenza degli adulti. La colorazione verde brillante è utile per distinguere H. viridis da specie simili.
EN: The insect can be detected by observing young leaves and shoots. Yellow sticky traps may help monitor adult presence. Its bright green coloration helps distinguish H. viridis from similar species.
8. Metodi di controllo
8. Control Methods
Controllo culturale / Cultural Control
- IT: Ispezionare regolarmente le piante da appartamento o in serra
- EN: Regularly inspect houseplants or greenhouse specimens
Controllo biologico / Biological Control
- IT: L’impiego di coccinelle e crisopidi può contribuire a tenere sotto controllo le popolazioni di ninfe
- EN: Ladybugs and lacewings can help manage nymph populations
Controllo chimico / Chemical Control
- IT: In caso di infestazioni gravi, si possono usare insetticidi a base di piretroidi o saponi insetticidi, preferibilmente in ambienti ben ventilati
- EN: In severe infestations, insecticides based on pyrethroids or insecticidal soaps may be used, preferably in well-ventilated areas
9. Ruolo ecologico e note finali
9. Ecological Role and Final Notes
IT: Homotoma viridis è un insetto ancora poco studiato, ma potenzialmente utile come bioindicatore in ambienti tropicali. Il suo comportamento, la selettività verso le piante ospiti e la relativa rarità lo rendono interessante anche per studi ecologici e sistematici.
EN: Homotoma viridis is still poorly studied but potentially useful as a bioindicator in tropical environments. Its behavior, host plant selectivity, and relative rarity make it of interest for ecological and systematic research.
10. Conclusione
10. Conclusion
IT: Sebbene non rappresenti una minaccia significativa per l’agricoltura, H. viridis può diventare un fastidio in ambienti ornamentali e protetti. La conoscenza della sua ecologia e il monitoraggio costante possono evitarne la proliferazione, soprattutto in serre e vivai.
EN: Although not a major agricultural threat, H. viridis can become a nuisance in ornamental and protected environments. Understanding its ecology and ensuring regular monitoring can prevent its proliferation, especially in greenhouses and nurseries.
Rispondi