🫩🫩🫩

🧬 Parasitoids in Lombardy: a silent transformation of ecosystems
Nel paesaggio agricolo e urbano della Lombardia si sta verificando un cambiamento che sfugge quasi completamente all’osservazione diretta. Non si tratta di un’invasione evidente, né di un declino improvviso, ma di una trasformazione graduale e profonda che coinvolge uno dei gruppi più complessi e meno compresi del mondo entomologico: gli insetti parassitoidi. Questi organismi, a metà tra predatori e parassiti, rappresentano una componente fondamentale degli equilibri biologici, e la loro presenza crescente non è un evento isolato, ma il riflesso di dinamiche ecologiche più ampie.
Across the agricultural and urban landscapes of Lombardy, a transformation is taking place that largely escapes direct observation. It is neither a visible invasion nor a sudden collapse, but a gradual and profound shift involving one of the most complex and least understood groups in entomology: parasitoid insects. These organisms, positioned between predators and parasites, are a fundamental component of biological balance, and their increasing presence is not an isolated event, but the reflection of broader ecological dynamics.
La comprensione di questo fenomeno richiede un cambio di prospettiva. Non è sufficiente osservare la presenza o l’assenza di determinate specie; è necessario interpretare le relazioni che esse instaurano, i segnali che indicano e le conseguenze che producono nel tempo. I parassitoidi non sono semplicemente attori di un sistema, ma indicatori sensibili della sua evoluzione.
Understanding this phenomenon requires a shift in perspective. It is not enough to observe the presence or absence of specific species; it is necessary to interpret the relationships they establish, the signals they convey, and the consequences they produce over time. Parasitoids are not merely actors within a system, but sensitive indicators of its evolution.
Natura e funzione dei parassitoidi
Gli insetti parassitoidi occupano una posizione ecologica unica. A differenza dei predatori, che consumano più prede nel corso della loro vita, o dei parassiti, che generalmente non uccidono il loro ospite, i parassitoidi sviluppano il proprio ciclo vitale a spese di un singolo organismo, conducendolo inevitabilmente alla morte. Questa strategia, apparentemente crudele, è in realtà uno dei meccanismi più efficaci di regolazione naturale delle popolazioni.
Parasitoid insects occupy a unique ecological position. Unlike predators, which consume multiple prey over their lifetime, or parasites, which generally do not kill their host, parasitoids complete their life cycle at the expense of a single organism, inevitably leading to its death. This strategy, seemingly harsh, is in fact one of the most effective mechanisms of natural population regulation.
In Lombardia, la presenza di parassitoidi è storicamente legata agli ecosistemi agricoli e forestali. Tuttavia, negli ultimi anni, si è osservata una crescente diversificazione delle specie e una maggiore diffusione anche in contesti urbani e periurbani. Questo fenomeno è strettamente connesso alla diffusione di insetti invasivi, che rappresentano nuove risorse trofiche per questi organismi.
In Lombardy, parasitoids have historically been associated with agricultural and forest ecosystems. However, in recent years, an increasing diversification of species and a broader distribution in urban and peri-urban environments have been observed. This phenomenon is closely linked to the spread of invasive insects, which represent new trophic resources for these organisms.
Insetti invasivi e risposta biologica
L’arrivo di specie aliene ha alterato profondamente gli equilibri locali. Insetti come Halyomorpha halys hanno trovato in Lombardia condizioni favorevoli alla proliferazione, causando danni significativi alle colture. Tuttavia, la loro presenza ha innescato una risposta ecologica: l’arrivo e l’adattamento di parassitoidi capaci di sfruttarli come ospiti.
The arrival of alien species has profoundly altered local balances. Insects such as Halyomorpha halys have found favorable conditions in Lombardy, causing significant damage to crops. However, their presence has triggered an ecological response: the arrival and adaptation of parasitoids capable of exploiting them as hosts.
Questo processo non è immediato. Tra l’introduzione di una specie invasiva e la stabilizzazione di un controllo biologico naturale possono trascorrere anni, durante i quali si osservano oscillazioni marcate nelle popolazioni. I parassitoidi, inizialmente rari, aumentano progressivamente fino a esercitare una pressione significativa sull’ospite.
This process is not immediate. Between the introduction of an invasive species and the stabilization of natural biological control, years may pass, during which marked fluctuations in populations can be observed. Parasitoids, initially rare, gradually increase until they exert significant pressure on their host.
Espansione e adattamento in ambienti antropizzati
Uno degli aspetti più interessanti della dinamica attuale è la capacità dei parassitoidi di colonizzare ambienti fortemente modificati dall’uomo. Giardini, parchi urbani e aree verdi gestite diventano nuovi habitat, spesso caratterizzati da una maggiore disponibilità di ospiti e da condizioni climatiche favorevoli.
One of the most interesting aspects of current dynamics is the ability of parasitoids to colonize environments heavily modified by humans. Gardens, urban parks, and managed green areas become new habitats, often characterized by a higher availability of hosts and favorable climatic conditions.
Questa espansione solleva interrogativi importanti. Se da un lato i parassitoidi possono contribuire al controllo di insetti dannosi, dall’altro la loro presenza in contesti urbani introduce nuove variabili negli equilibri ecologici locali. L’interazione con specie autoctone, la competizione tra parassitoidi e la possibile alterazione delle reti trofiche sono aspetti ancora in fase di studio.
This expansion raises important questions. While parasitoids can contribute to the control of harmful insects, their presence in urban contexts introduces new variables into local ecological balances. Interaction with native species, competition among parasitoids, and potential alterations of trophic networks are aspects still under investigation.
Il ruolo del clima e dei cambiamenti ambientali
Il cambiamento climatico rappresenta un fattore determinante nell’evoluzione di queste dinamiche. Temperature più elevate e stagioni vegetative prolungate favoriscono sia gli insetti ospiti sia i loro parassitoidi, accelerando i cicli biologici e aumentando il numero di generazioni annuali.
Climate change is a determining factor in the evolution of these dynamics. Higher temperatures and longer growing seasons favor both host insects and their parasitoids, accelerating biological cycles and increasing the number of annual generations.
In Lombardia, queste condizioni stanno contribuendo a una maggiore stabilità delle popolazioni di parassitoidi, che trovano ambienti sempre più idonei alla loro sopravvivenza. Tuttavia, l’accelerazione dei cicli biologici può anche amplificare le fluttuazioni, rendendo il sistema più dinamico e, in alcuni casi, meno prevedibile.
In Lombardy, these conditions are contributing to greater stability of parasitoid populations, which find increasingly suitable environments for their survival. However, the acceleration of biological cycles can also amplify fluctuations, making the system more dynamic and, in some cases, less predictable.
Parassitoidi come indicatori ecologici
Oltre al loro ruolo funzionale, i parassitoidi rappresentano indicatori estremamente sensibili dello stato dell’ecosistema. La loro presenza, distribuzione e diversità riflettono la complessità delle reti trofiche e la disponibilità di risorse.
Beyond their functional role, parasitoids are highly sensitive indicators of ecosystem status. Their presence, distribution, and diversity reflect the complexity of trophic networks and resource availability.
Un aumento della diversità di parassitoidi può indicare un sistema in fase di riequilibrio, mentre la dominanza di poche specie può suggerire una situazione instabile. In questo senso, l’osservazione dei parassitoidi offre uno strumento avanzato per interpretare le trasformazioni in atto.
An increase in parasitoid diversity may indicate a system in the process of rebalancing, while the dominance of a few species may suggest instability. In this sense, observing parasitoids provides an advanced tool for interpreting ongoing transformations.
Implicazioni per la gestione del verde
La crescente presenza di parassitoidi in Lombardia richiede un approccio gestionale più consapevole. Interventi eccessivamente invasivi, come l’uso indiscriminato di pesticidi, possono compromettere la loro efficacia e alterare gli equilibri naturali.
The growing presence of parasitoids in Lombardy requires a more conscious management approach. Excessively invasive interventions, such as indiscriminate pesticide use, can compromise their effectiveness and alter natural balances.
Favorire la biodiversità , mantenere habitat diversificati e ridurre le pratiche distruttive permette di valorizzare il ruolo di questi organismi. Il controllo biologico non è un processo immediato, ma un equilibrio che si costruisce nel tempo.
Promoting biodiversity, maintaining diverse habitats, and reducing destructive practices allows these organisms to play their role effectively. Biological control is not an immediate process, but a balance that develops over time.
Una trasformazione ancora in corso
Il fenomeno dei parassitoidi in Lombardia non è ancora stabilizzato. Si tratta di un processo dinamico, influenzato da molteplici fattori, tra cui l’introduzione di nuove specie, i cambiamenti climatici e le pratiche agricole.
The phenomenon of parasitoids in Lombardy is not yet stabilized. It is a dynamic process influenced by multiple factors, including the introduction of new species, climate change, and agricultural practices.
Ciò che emerge è un quadro complesso, in cui i parassitoidi non rappresentano un problema, ma una risposta naturale a squilibri precedenti. La loro presenza è il segnale di un sistema in trasformazione, non necessariamente negativa, ma certamente significativa.
What emerges is a complex picture in which parasitoids do not represent a problem, but a natural response to previous imbalances. Their presence is a signal of a system in transformation, not necessarily negative, but certainly significant.
Conclusione: leggere l’invisibile
Interpretare la presenza dei parassitoidi significa imparare a leggere processi che avvengono al di sotto della soglia della percezione quotidiana. Non si tratta di intervenire direttamente, ma di comprendere e accompagnare dinamiche già in atto.
Interpreting the presence of parasitoids means learning to read processes that occur below the threshold of everyday perception. It is not about direct intervention, but about understanding and accompanying dynamics already in progress.
In questo contesto, il giardino, il campo o il paesaggio urbano diventano sistemi complessi in cui ogni organismo, anche il più piccolo, contribuisce a definire un equilibrio in continua evoluzione.
In this context, the garden, the field, or the urban landscape becomes a complex system in which every organism, even the smallest, contributes to shaping a constantly evolving balance.

Rispondi