458SOCOM.ORG ENTOMOLOGIA A 360°

Processionarie meno conosciute: diversità, adattamenti e rischi emergenti

Lesser-known processionary moths: diversity, adaptations and emerging risks Introduzione: oltre la processionaria del pino / Introduction: beyond the pine processionary Quando si parla di processionarie, l’immaginario collettivo è dominato dalla specie del pino. Tuttavia, il genere Thaumetopoea e gruppi affini comprendono numerose specie meno conosciute, alcune rare e poco studiate,…

🫩🫩🫩🫩

Lesser-known processionary moths: diversity, adaptations and emerging risks


Introduzione: oltre la processionaria del pino / Introduction: beyond the pine processionary

Quando si parla di processionarie, l’immaginario collettivo è dominato dalla specie del pino. Tuttavia, il genere Thaumetopoea e gruppi affini comprendono numerose specie meno conosciute, alcune rare e poco studiate, altre emergenti a causa dei cambiamenti ambientali. Queste specie condividono comportamenti e strategie difensive simili, ma presentano differenze ecologiche e biologiche che le rendono particolarmente interessanti dal punto di vista entomologico.

When discussing processionary moths, public perception is dominated by the pine species. However, the genus Thaumetopoea and related groups include several lesser-known species, some rare and understudied, others emerging due to environmental changes. These species share similar behaviors and defensive strategies, yet differ in ecological and biological traits that make them highly interesting from an entomological perspective.


La processionaria della quercia: un parallelo diretto / The oak processionary: a direct counterpart

La processionaria della quercia, Thaumetopoea processionea, rappresenta il principale equivalente ecologico della specie del pino. Si sviluppa esclusivamente su querce e può provocare defogliazioni estese, riducendo la vitalità degli alberi e alterando gli equilibri forestali. Il suo comportamento differisce in parte da quello della processionaria del pino, poiché le larve tendono a muoversi lungo il tronco e nei rami bassi, aumentando significativamente la probabilità di contatto con l’uomo.

Dal punto di vista sanitario, questa specie è particolarmente problematica. I peli urticanti sono estremamente volatili e possono disperdersi nell’ambiente, causando dermatiti, irritazioni oculari e disturbi respiratori anche senza contatto diretto con le larve.

The oak processionary, Thaumetopoea processionea, represents the main ecological counterpart to the pine species. It develops exclusively on oaks and can cause widespread defoliation, weakening trees and altering forest balance. Its behavior differs slightly, as larvae often move along trunks and lower branches, increasing the likelihood of human contact.

From a health perspective, this species is particularly problematic. Its urticating hairs are highly dispersible and can cause dermatitis, eye irritation, and respiratory issues even without direct contact.


Specie mediterranee rare: adattamenti specifici / Rare Mediterranean species: specialized adaptations

Accanto alle specie più note esistono processionarie meno diffuse come Thaumetopoea bonjeani e Thaumetopoea wilkinsoni, che occupano nicchie ecologiche più ristrette nel bacino mediterraneo. Queste specie sono spesso associate a piante ospiti specifiche, come cedri o conifere meno comuni, mostrando un elevato grado di specializzazione.

La loro rarità non implica una minore importanza. Al contrario, queste specie possono fornire indicazioni preziose sui cambiamenti ambientali in atto, poiché reagiscono rapidamente a variazioni climatiche e alterazioni dell’habitat.

Alongside the more well-known species, there are less widespread processionaries such as Thaumetopoea bonjeani and Thaumetopoea wilkinsoni, which occupy more restricted ecological niches in the Mediterranean basin. These species are often associated with specific host plants such as cedars or less common conifers, showing a high degree of specialization.

Their rarity does not imply lesser importance. On the contrary, they can provide valuable insights into environmental changes, as they respond quickly to climate shifts and habitat alterations.


Processionarie tropicali: il genere Anaphe / Tropical processionaries: the genus Anaphe

Al di fuori dell’Europa, il comportamento processionario si osserva anche in altri gruppi, come il genere Anaphe, diffuso in Africa. Queste larve formano colonie numerose e costruiscono grandi nidi sericei condivisi, che ricordano quelli delle specie europee.

Nonostante la distanza geografica, le somiglianze comportamentali e difensive sono notevoli. Anche queste specie possono provocare irritazioni cutanee e reazioni tossiche, dimostrando come strategie simili possano evolversi indipendentemente in contesti ambientali differenti.

Outside Europe, processionary behavior is also found in other groups such as the genus Anaphe, widespread in Africa. These larvae form large colonies and build extensive communal silk nests resembling those of European species.

Despite geographical distance, their behavioral and defensive similarities are striking. These species can also cause skin irritation and toxic reactions, showing how similar strategies can evolve independently in different environments.


Meccanismi comuni: convergenza evolutiva / Shared mechanisms: evolutionary convergence

Uno degli elementi più affascinanti delle processionarie è la convergenza evolutiva dei loro sistemi difensivi. Specie appartenenti a contesti geografici e botanici diversi hanno sviluppato indipendentemente peli urticanti altamente efficaci come mezzo di difesa contro i predatori.

Questi peli rappresentano una combinazione di meccanismo fisico e chimico: penetrano nei tessuti e rilasciano sostanze irritanti, generando reazioni infiammatorie anche intense. La loro capacità di disperdersi nell’aria amplifica il rischio, trasformando un semplice insetto in un problema ambientale diffuso.

One of the most fascinating aspects of processionary moths is the convergence of their defensive systems. Species from different geographic and botanical contexts have independently developed highly effective urticating hairs as a defense mechanism.

These hairs combine physical and chemical action: they penetrate tissues and release irritant substances, triggering strong inflammatory responses. Their ability to disperse in the air amplifies the risk, turning a simple insect into a widespread environmental hazard.


Rischi emergenti e cambiamento climatico / Emerging risks and climate change

L’espansione geografica delle processionarie rappresenta uno degli effetti più evidenti del cambiamento climatico sugli insetti. L’aumento delle temperature consente a specie precedentemente limitate a determinate aree di colonizzare nuovi territori, spesso senza incontrare predatori naturali efficaci.

Questo fenomeno comporta un aumento del rischio sanitario per le popolazioni umane e animali, soprattutto in zone dove la presenza di queste specie non è storicamente documentata.

The geographic expansion of processionary species is one of the most evident effects of climate change on insects. Rising temperatures allow species previously confined to certain regions to colonize new areas, often without effective natural predators.

This leads to increased health risks for humans and animals, particularly in regions where these species were historically absent.


Implicazioni per chi lavora nel verde / Implications for green workers

Per chi opera nella manutenzione del verde, la conoscenza delle diverse specie di processionaria è fondamentale. Non tutte si comportano allo stesso modo: alcune si muovono principalmente sugli alberi, altre scendono frequentemente al suolo; alcune sono più attive in inverno, altre in stagioni diverse.

Queste differenze influenzano direttamente le strategie di gestione e il livello di rischio durante le attività lavorative. La capacità di riconoscere le specie e i loro segni distintivi rappresenta quindi una competenza essenziale.

For green maintenance professionals, knowledge of different processionary species is essential. Not all behave the same way: some remain mostly on trees, others frequently descend to the ground; some are active in winter, others in different seasons.

These differences directly affect management strategies and risk levels during work activities. The ability to recognize species and their distinctive signs is therefore a crucial skill.


Conclusione: un universo ancora poco esplorato / Conclusion: a still largely unexplored world

Le processionarie meno conosciute rappresentano un universo entomologico complesso e ancora in gran parte da esplorare. La loro diversità, unita alla capacità di adattamento e ai potenziali rischi sanitari, le rende un gruppo di grande interesse sia scientifico che pratico.

Approfondire queste specie significa non solo ampliare le conoscenze, ma anche migliorare la prevenzione e la gestione di un problema che, con ogni probabilità, diventerà sempre più rilevante nel prossimo futuro.

Lesser-known processionary moths represent a complex and still largely unexplored entomological world. Their diversity, adaptability, and potential health risks make them a subject of both scientific and practical importance.

Studying these species not only expands knowledge but also improves prevention and management of a problem that is likely to become increasingly relevant in the near future.

🫩🫩🫩
+

Rispondi

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.