🪰 Dacus oleae – La mosca dell’olivo
Dacus oleae – The Olive Fruit Fly
Introduzione | Introduction
Dacus oleae, attualmente classificata come Bactrocera oleae, è uno dei principali fitofagi dell’olivo. Si tratta di una piccola mosca tropicale ma altamente adattata al clima mediterraneo, responsabile di danni economici enormi in olivicoltura.
È un nemico silenzioso ma costante per i produttori, in grado di compromettere sia la quantità sia la qualità dell’olio d’oliva.
Dacus oleae, currently classified as Bactrocera oleae, is one of the main pests of olive trees. It is a small tropical-origin fly highly adapted to the Mediterranean climate, responsible for huge economic damage in olive production.
A silent yet constant enemy for farmers, it can compromise both the quantity and the quality of olive oil.
Classificazione scientifica | Scientific Classification
- Ordine | Order: Diptera
- Famiglia | Family: Tephritidae
- Genere | Genus: Bactrocera
- Specie | Species: B. oleae
- Sinonimo | Synonym: Dacus oleae
Morfologia | Morphology
L’adulto è lungo circa 4–5 mm, con corpo giallastro, ali trasparenti e un caratteristico punto scuro apicale sulle ali.
Il capo è grande con occhi composti e antenne corte. Il torace è lucido, l’addome arrotondato. La larva è biancastra, apoda, lunga fino a 7 mm, con l’estremità caudale appuntita.
The adult is about 4–5 mm long, with a yellowish body, transparent wings, and a distinctive dark apical spot on the wings.
The head is large with compound eyes and short antennae. The thorax is shiny, and the abdomen is rounded. The larva is whitish, legless, up to 7 mm long, with a pointed tail end.
Ciclo biologico | Life Cycle
- Oviposizione: la femmina depone un uovo singolo sotto la buccia dell’oliva.
- Larva: scava gallerie nella polpa, nutrendosi e causando marcescenze.
- Pupa: avviene nel terreno o dentro il frutto.
- Adulto: emerge dopo 1–3 settimane, a seconda del clima.
Il ciclo si ripete più volte all’anno, con fino a 4–5 generazioni nelle regioni più calde.
- Oviposition: the female lays a single egg under the olive skin.
- Larva: tunnels through the pulp, feeding and causing rot.
- Pupa: occurs in the soil or within the fruit.
- Adult: emerges after 1–3 weeks, depending on climate.
The cycle repeats multiple times per year, up to 4–5 generations in warmer regions.
Danni provocati | Damage Caused
- Diretti: distruzione della polpa, caduta precoce dei frutti.
- Indiretti: infezioni fungine, ossidazione della polpa, acidificazione dell’olio.
- Qualità: aumento dell’acidità libera, riduzione degli antiossidanti e del sapore.
- Direct: pulp destruction, premature fruit drop.
- Indirect: fungal infections, pulp oxidation, oil acidification.
- Quality: increased free acidity, loss of antioxidants and flavor.
Monitoraggio | Monitoring
Tecniche comuni:
- Trappole cromotropiche (gialle, con attrattivi alimentari o feromoni).
- Campionamento delle drupe con ispezione visiva.
- Soglia d’intervento: solitamente tra il 5 e il 10% dei frutti infestati.
Common techniques:
- Chromotropic traps (yellow, with food lures or pheromones).
- Fruit sampling with visual inspection.
- Threshold for intervention: usually between 5–10% infested fruit.
Strategie di difesa | Management Strategies
🧪 Chimica | Chemical
- Fosmet, deltametrina, spinosad: applicazioni mirate post-monitoraggio.
- Attenzione ai limiti di residuo sull’olio.
- Phosmet, deltamethrin, spinosad: targeted sprays after monitoring.
- Be cautious about residue limits in oil.
🌿 Biologica | Biological
- Parassitoidi naturali: Psyttalia concolor è il più noto.
- Funghi entomopatogeni: usati in prove sperimentali.
- Natural parasitoids: Psyttalia concolor is the most studied.
- Entomopathogenic fungi: tested in experimental setups.
🌱 Agronomica | Agronomic
- Raccolta anticipata.
- Potatura per aerare la chioma.
- Gestione della concimazione per limitare l’attrattività.
- Early harvest.
- Pruning to improve air flow.
- Fertilization management to reduce attractiveness.
Considerazioni per il verde urbano e giardini | Urban Green and Gardens
Anche negli olivi ornamentali o da giardino, la mosca dell’olivo può essere problematica, portando:
- Frutti marcescenti e antiestetici.
- Presenza di mosche in ambiente urbano.
- Potenziali rischi per le piante vicine.
Even in ornamental or garden olive trees, the olive fly can be a nuisance, causing:
- Rotten, unsightly fruits.
- Presence of flies in urban spaces.
- Potential risk for nearby plants.
Conclusione | Conclusion
Dacus oleae è un insetto che ogni manutentore del verde e agricoltore dovrebbe conoscere. La sua gestione integrata, basata su osservazione, prevenzione e interventi mirati, è fondamentale per salvaguardare la salute dell’olivo e la qualità dell’olio.
Dacus oleae is an insect that every green professional and farmer should know. Its integrated management, based on observation, prevention, and targeted action, is crucial for protecting olive tree health and olive oil quality.