Introduzione / Introduction
IT: Gli insetticidi asfissianti sono prodotti fitosanitari che agiscono soffocando gli insetti, bloccando le vie respiratorie o coprendo il corpo dell’organismo bersaglio con uno strato che impedisce gli scambi gassosi. Sono tra le soluzioni più antiche ma ancora ampiamente utilizzate nella lotta integrata.
EN: Asphyxiant insecticides are plant protection products that work by suffocating insects, either by blocking their respiratory tracts or covering their bodies with a film that prevents gas exchange. They are among the oldest yet still widely used solutions in integrated pest management.
Meccanismo d’azione / Mode of Action
IT: Gli insetticidi asfissianti agiscono per via fisica. A differenza dei prodotti chimici sistemici, non alterano processi biochimici specifici, ma occludono gli spiracoli – piccoli fori usati dagli insetti per respirare. Alcuni oli vegetali o paraffinici formano un film oleoso sul corpo dell’insetto.
EN: These insecticides act physically. Unlike systemic chemical products, they do not alter specific biochemical processes but instead block the spiracles – small openings insects use to breathe. Some vegetable or paraffinic oils form an oily film on the insect’s body.
Principali sostanze utilizzate / Main Substances Used
IT:
- Oli minerali paraffinici
- Oli vegetali (soia, neem, colza)
- Polisaccaridi (con effetto filmante)
- Saponi insetticidi (potassici)
EN:
- Paraffinic mineral oils
- Vegetable oils (soybean, neem, rapeseed)
- Polysaccharides (with film-forming effect)
- Insecticidal soaps (potassium-based)
Ambiti di applicazione / Application Fields
IT: Sono utilizzati soprattutto in:
- Colture orticole in serra
- Frutteti (melo, pero, agrumi)
- Agricoltura biologica
- Lotta contro afidi, aleurodidi, cocciniglie
EN: They are mainly used in:
- Greenhouse vegetable crops
- Orchards (apple, pear, citrus)
- Organic farming
- Control of aphids, whiteflies, and scale insects
Vantaggi / Advantages
IT:
- Bassa tossicità per l’uomo e i vertebrati
- Non sviluppano facilmente resistenze
- Compatibili con strategie IPM
- Lasciati minimi residui
EN:
- Low toxicity for humans and vertebrates
- Resistance is unlikely to develop
- Compatible with IPM strategies
- Minimal residue left on crops
Svantaggi / Disadvantages
IT:
- Efficacia limitata solo a contatto diretto
- Scarsa persistenza
- Possibili fitotossicità su alcune specie
- Difficoltà di applicazione uniforme
EN:
- Effective only upon direct contact
- Low persistence
- Potential phytotoxicity on some species
- Difficult to apply uniformly
Casi Studio / Case Studies
1. Lotta agli afidi su colture biologiche / Aphid Control in Organic Crops
IT: In una serra biologica di pomodoro nel sud Italia, l’applicazione settimanale di olio di neem ha ridotto del 70% la popolazione di afidi senza impatti sulla produzione.
EN: In an organic tomato greenhouse in southern Italy, weekly applications of neem oil reduced aphid populations by 70% with no impact on yield.
2. Controllo delle cocciniglie in agrumi / Scale Insects in Citrus Orchards
IT: L’uso di olio bianco su agrumi ha mostrato ottimi risultati contro le cocciniglie invernali, specialmente se applicato in fase dormiente.
EN: Using white oil on citrus trees proved highly effective against overwintering scale insects, especially when applied during the dormant phase.
3. Impiego in arboricoltura urbana / Use in Urban Arboriculture
IT: In ambito urbano, oli minerali sono stati impiegati su alberi ornamentali infestati da afidi e psille con risultati soddisfacenti e senza rischi ambientali.
EN: In urban settings, mineral oils were applied to ornamental trees infested with aphids and psyllids with satisfactory results and no environmental hazards.
Considerazioni sull’efficacia / Considerations on Efficacy
IT: L’efficacia dipende dalla corretta applicazione: copertura totale, temperatura, fase dell’insetto. L’azione è rapida ma non sistemica, e va ripetuta più volte per un buon controllo.
EN: Effectiveness depends on correct application: full coverage, temperature, insect developmental stage. Action is fast but not systemic, and multiple treatments are often required.
Ruolo nell’agricoltura sostenibile / Role in Sustainable Agriculture
IT: Gli insetticidi asfissianti sono parte fondamentale della lotta integrata e biologica, rappresentando un’alternativa utile ai principi attivi convenzionali.
EN: Asphyxiant insecticides play a fundamental role in integrated and organic pest management, offering a valuable alternative to conventional active ingredients.
Conclusione / Conclusion
IT: L’utilizzo mirato e consapevole degli insetticidi asfissianti permette di contenere efficacemente molte infestazioni, rispettando ambiente, biodiversità e sicurezza alimentare.
EN: Targeted and conscious use of asphyxiant insecticides enables effective control of many infestations while respecting the environment, biodiversity, and food safety.